“恭请”还是“敬请”?“垂听”还是“聆听”?“斧正”还是“雅正”?“惠存”还是“惠赠”?四组常见谦辞敬语,你用对了吗?
The following article is from 语言文字报 Author 姚璐燕
我国历来以礼仪之邦闻名于世,在待人处世方面更是讲究谦虚谨慎、举止得体。表现在语言方面,就是恰当地使用谦辞敬语。但如果对谦敬辞的含义理解不透彻,就很容易使用不当,贻笑大方。
比如,“恭请”和“敬请”、“垂听”和“聆听”,它们有什么样的感情色彩?使用对象又有何不同? 请看广西师范大学硕士研究生姚璐燕对以下谦敬辞的辨析——
恭请
&
敬请
“恭敬”在现代汉语中是一个复合词,表示对长者或宾客谦恭有礼。在古代汉语中,“恭”和“敬”意义有些许不同。《礼记·曲礼上》疏:“何胤云,在貌为恭,在心为敬,何之所说,从多举也。”《论语·颜渊》:“君子敬而无失,与人恭而有礼。”
垂听
&
聆听
“聆”本义为“细听”,多用于书面语,常指仔细注意地听,属于敬辞一类,但指自己听别人讲话时,一般用于演讲、报告、朗诵等场合。日常交际中不使用“谢谢您的聆听”之类的用法。
以下为正确使用“垂听”与“聆听”的例子:“以上就是我今天报告的所有内容,感谢各位老师垂听,敬请批评指正。”“今天在会议室聆听了您的讲座,真是醍醐灌顶。”
斧正
&
雅正
“雅正”在《汉语大词典》中解释为:“套语。常用于书画等的题款上,意谓对方高雅,请其指正。”“雅正”也属于敬辞。生活中切不可说“让我给您斧正/雅正”。
惠存
&
惠赠
“惠”有给予好处的意思。《汉语大词典》解释“惠存”为:“请保存。多用于赠人照片、书籍等时所题的上款。如某某惠存。”“惠存”表示希望别人保存自己的东西。
“惠赠”,《汉语大词典》解释为“称人赠与”的敬辞。“惠赠”是自己表示感谢的客气语。以下是两个正确用例:“这是我的拙作,请您惠存。”“感谢您的惠赠,我一定仔细拜读您的大作。”
往期回顾
2021-10-18
2021-10-15
2021-10-14
2021-10-13